Return to Table of Contents for Tafsir Noor al-Thaqalayn
في كتاب ثواب الأعمال باسناده عن أبي عبد الله عليه السلام قال: اقرؤوا سورة الفجر في فرائضكم ونوافلكم، فإنها سورة للحسين بن علي عليهما السلام، من قرءها كان مع الحسين عليه السلام يوم القيامة في درجته من الجنة ان الله عزيز حكيم
In Thawab al-A`mal: By its isnad to Abu `Abdillah عليه السلام.
He said: Recite Surat al-Fajr in your obligatory and voluntary prayers, for it is a chapter for al-Husayn b. `Ali عليهما السلام. Whomever recites it will be with al-Husayn عليه السلام on the Day of Resurrection, in his rank in Paradise. Surely, Allah is Powerful and Wise.
في مجمع البيان أبي بن كعب عن النبي صلى الله عليه وآله قال: ومن قرأها في ليالي عشر غفر له، ومن قرأها ساير الأيام كانت له نورا يوم القيامة
In Majma` al-Bayan: Ubay b. Ka`b from the Prophet صلى الله عليه وآله.
He said: Whomever recites it in ten nights will be forgiven, and whomever recites it the rest of the days, it will be a light for him on the Day of Resurrection.
في تفسير علي بن إبراهيم ” والفجر ” قال: ليس فيها واو انما هو ” الفجر ” ” وليال عشر ” قال: عشر ذي الحجة ” والشفع ” قال: الشفع ركعتان والوتر ركعة
وفى حديث آخر قال: ” الشفع ” الحسن والحسين ” والوتر ” أمير المؤمنين عليهم السلام
والليل إذا يسر قال: هي ليلة جمع
In Tafsir `Ali b. Ibrahim:
“By the dawn” (89:1). He said: There is no waw, it is “The Dawn”. “And the ten nights” (89:2). He said: The ten [nights] of Dhul Hijja. “The even” (89:3) are two units of prayer, and “the odd” (89:3) is a single unit of prayer.
And in another hadith, he said: “The even” (89:3) are al-Hasan and al-Husayn, “and the odd” (89:3) is Amir al-Mu’mineen عليهم السلام.
“And the night when it passes” (89:4). He said: It is the night of assembly (Muzdalifa).
وفى رواية أبى الجارود عن أبي جعفر عليه السلام في قوله لذي حجر يقول: لذي عقل
In the report of Abu’l Jarud from Abu Ja`far عليه السلام, regarding His saying: “one with perception?” (89:5) He said: One with intellect.
في كتاب علل الشرايع باسناده إلى أبان الأحمر قال: سألت أبا عبد الله عليه السلام عن قول الله عز وجل وفرعون ذي الأوتاد لأي شئ سمى ذا الأوتاد؟فقال: لأنه كان إذا عذب رجلا بسطه على الأرض على وجهه ومد يده ورجليه فأوتدها بأربعة أوتاد في الأرض، وربما بسطه على خشب منبسط، فوتد رجليه ويديه بأربعة أوتاد، ثم تركه على حاله حتى يموت فسماه الله عز وجل فرعون ذا الأوتاد
In `Ilal ash-Shara’i`: By its isnad to Aban al-Ahmar.
He said: I asked Abu `Abdillah عليه السلام about the saying of Allah عز وجل, “And Pharaoh, owner of the stakes?” (89:10). Why was he called owner of the stakes? So he said: Because when he would torture a man, he would spread him out on the earth upon his face, and stretch his arms and legs, and pierce them with four stakes in the earth. Sometimes, he would spread him over a flat piece of wood, pierce his arms and legs with four stakes, and leave him like that until he dies. So Allah عز وجل called him “Pharaoh, owner of the stakes” (89:10).
في كتاب الخصال عن رجل من أهل الشام عن أبيه قال: سمعت النبي صلى الله عليه وآله يقول: شر خلق الله خمسة: إبليس وابن آدم الذي قتل أخاه، وفرعون ذو الأوتاد، ورجل من بني إسرائيل ردهم عن دينهم، ورجل من هذه الأمة يبايع على كفر عند باب لد ثم قال إني: لما رأيت معاوية يبايع عند باب لد ذكرت قول النبي صلى الله عليه وآله، فلحقت بعلى عليه السلام كنت معه.
In al-Khisal: From a Syrian man from his father.
He said: I heard the Prophet صلى الله عليه وآله say: The worst of creation are five: (1) Iblees, (2) the son of Adam who killed his brother, (3) Pharaoh, the owner of the stakes, (4) a man from the Children of Israel, who caused them to turn away from their religion, (5) a man from this Umma who will be paid allegiance to upon disbelief, in the path of rebellion.
Then, he said: When I saw Mu`awiya paid allegiance to, in the path of rebellion, I remembered the saying of the Prophet صلى الله عليه وآله, so I stuck to `Ali عليه السلام, and I was with him.
في تفسير علي بن إبراهيم قوله وفرعون ذي الأوتاد عمل الأوتاد التي أراد ان يصعد بها إلى السماء
In Tafsir `Ali b. Ibrahim:
His saying, “And Pharaoh, owner of the stakes” (89:10) – he made the stakes by which he wanted to climb to heaven.
في روضة الكافي علي بن إبراهيم عن محمد بن عيسى عن يونس عن مفضل بن صالح عن جابر عن أبي جعفر عليه السلام قال قال النبي صلى الله عليه وآله: اخبرني الروح الأمين ان الله لا اله غيره إذا وقف الخلائق وجميع الأولين والآخرين اتى بجهنم ثم يوضع عليها صراط أدق من الشعر وأحد من السيف عليه ثلاث قناطر الأولى عليها الأمانة والرحمة، والثانية عليها الصلاة، والثالثة عليها عدل رب العالمين لا اله غيره فيكلفون الممر عليها فتحبسهم الرحم والأمانة، فان نجوا منها حبستهم الصلاة، فان نجوا منها كان المنتهى إلى رب العالمين جل ذكره وهو قول الله تبارك وتعالى ان ربك لبالمرصاد والحديث طويل أخذنا منه موضع الحاجة
In Rawdat al-Kafi: `Ali b. Ibrahim from Muhammad b. `Isa from Yunus from Mufaddal b. Salih from Jabir from Abu Ja`far عليه السلام.
He said: The Prophet صلى الله عليه وآله said: The Trustworthy Spirit informed me: Allah, there is no god except Him. When He resurrects the creatures and all of the firsts and the lasts, He will take Hell, then put a Path upon it that is thinner than a hair and sharper than a sword. There will be three arches upon it: the first will be safety and mercy, the second will be prayer, and the third will be the justice of the Lord of the Worlds, there is no god except Him. They will be made to pass upon it, then safety and mercy will trap them. If they overcome that, then prayer will trap them. If they overcome that, then the end is to the Lord of the Worlds جل ذكره, and that is the saying of Allah تبارك وتعالى, “Surely, your Lord is in observation” (89:14).
And the hadith is long, we have taken the necessary portion.
في مجمع البيان ” ان ربك لبالمرصاد ” وروى عن علي عليه السلام أنه قال إن معناه ان ربك قادر ان يجزى أهل المعاصي جزاءهم
In Majma` al-Bayan:
“Surely, your Lord is in observation” (89:14). And it is reported from `Ali عليه السلام that he said: Its meaning is that your Lord is capable of giving the people of sin their due punishment.
وعن الصادق عليه السلام أنه قال: المرصاد قنطرة على الصراط، لا يجوزها عبد بمظلمة عبد
And from as-Sadiq عليه السلام, that he said: The “observation” is an arch upon the Path, and no worshiper who oppressed a worshiper will overcome it.
في غوالي اللئالي وقال الصادق عليه السلام في تفسير قوله تعالى: ” وذا النون إذ ذهب مغاضبا ” انما ظن بمعنى استيقن ان الله تعالى لن يضيق عليه رزقه ألا تسمع قول الله تعالى: واما إذا ما ابتلاه فقدر عليه رزقه أي ضيق عليه
In Ghawali al-La’ali:
And as-Sadiq عليه السلام said, whilst interpreting His تعالى saying, “And the man of the whale, when he went off in anger” (21:87): Surely, it means that he was sure that Allah تعالى would not restrain his sustenance. Have you not the saying of Allah تعالى, “But when He tries him and restricts his sustenance” (89:16); meaning, restrain it for him.
وفيه في باب ذكر مجلس الرضا عليه السلام عند المأمون في عصمة الأنبياء حديث طويل يقول فيه عليه السلام عند قوله: ” وذا النون إذ ذهب مغاضبا ” الآية فظن بمعنى استيقن ” ان لن نقدر عليه ” أي لن يضيق عليه رزقه ومنه قوله عز وجل ” واما إذا ما ابتلاه فقدر عليه رزقه ” أي ضيق عليه وقتر
And in the chapter on the gathering of ar-Rida عليه السلام at [the court of] al-Ma’mun regarding the infallibility of the prophets: In a long hadith, therein he عليه السلام said, regarding His saying, “And the man of the whale, when he went off in anger” (21:87): The verse refers to restraining; “[he thought] that He would not decree upon him” (21:87), meaning that He would not restrain his sustenance from him. His saying, “But when He tries him and restricts his sustenance” (89:16) means restrain it from him.
في تفسير علي بن إبراهيم كلا بل لا تكرمون اليتيم ولا تحاضون على طعام المسكين أي لا تدعون وهم الذين غصبوا آل محمد حقهم وأكلوا مال اتباعهم وفقرائهم وأبناء سبيلهم
In Tafsir `Ali b. Ibrahim:
“No! But you do not honour the orphan, and you do not encourage one another to feed the poor” (89:17-18), meaning, you do not abandon them, even though they are the ones who robbed the Family of Muhammad of their rights, consumed the wealth of their followers, their dependents, and their wayfarers.
في مجمع البيان ” لا تكرمون اليتيم ” وهو الطفل الذي لا أب له، أي لا تعطونهم مما أعطاهم الله حتى تغنوهم عن ذل السؤال وخص اليتيم لأنه لا كافل لهم يقوم بأمرهم، وقد قال: انا وكافل اليتيم كهاتين، وأشار بالسبابة والوسطى
In Majma` al-Bayan:
“You do not honour the orphan” (89:17), and that is a child who does not have a father. Meaning, they do not give them from what Allah has given them; so He is encouraging them [to do this] with this question. He specified the orphans, because they do not have a guardian to support them. And he (the Prophet) said: I and the guardian of an orphan are like this – and he put his index and middle fingers together.
في تفسير علي بن إبراهيم وفى رواية أبى الجارود عن أبي جعفر عليه السلام في قوله: كلا إذا دكت الأرض دكا دكا قال: هي الزلزلة
In Tafsir `Ali b. Ibrahim:
And in the report of Abu’l Jarud from Abu Ja`far عليه السلام, regarding His saying, “No! The Earth, when it has been pounded and crushed” (89:21). He said: It is the earthquake.
في أمالي شيخ الطائفة قدس سره باسناده إلى داود بن سليمان قال: حدثني علي بن موسى عن أبيه عن جعفر عن علي بن الحسين عن أبيه عن علي بن أبى طالب عليهم السلام قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله: هل تدرون ما تفسير هذه الآية: ” كلا إذ دكت الأرض دكا دكا ” قال: إذا كان يوم القيامة تقاد جهنم بسبعين الف زمام بيد سبعين الف ملك، فتشرد شردة لولا أن الله تعالى حبسها لأحرقت السماوات والأرض
In the Amali of Shaykh at-Ta’ifa: By its isnad to Dawud b. Sulayman. He said: `Ali b. Musa narrated to me from his father from Ja`far from `Ali b. al-Husayn from his father from `Ali b. Abi Talib عليهم السلام.
He said: The Messenger of Allah صلى الله عليه وآله said: Do you know what the interpretation of this verse is, “No! The Earth, when it has been pounded and crushed” (89:21)? He said: When the Day of Resurrection comes, Hell will be steered by seventy thousand reins in the hands of seventy thousand angels. If Allah تعالى had not steadied it, it would have overcome the Heavens and the Earth and burned them.
في عيون الأخبار في باب ما جاء عن الرضا عليه السلام من الاخبار في التوحيد باسناده إلى علي بن الحسين عن علي بن فضال عن أبيه قال: سألت الرضا عليه السلام عن قول الله عز وجل وجاء ربك والملك صفا صفا فقال: ان الله سبحانه لا يوصف بالمجئ والذهاب، تعالى عن الانتقال انما يعنى بذلك وجاء أمر ربك والحديث طويل أخذنا منه موضع الحاجة
In `Uyun al-Akhbar: In the chapter on what came from ar-Rida عليه السلام about monotheism, by its isnad to `Ali b. al-Husayn from `Ali b. Faddal from his father.
He said: I asked ar-Rida عليه السلام about the saying of Allah عز وجل, “And your Lord and the angels have come, rank upon rank” (89:22). So he said: Allah is not described as coming and going, as He is exalted above movement. Surely, it means that the affair of your Lord has come.
And the hadith is long, and we have taken from the necessary portion.
في كتاب الاحتجاج للطبرسي (ره) عن أمير المؤمنين عليه السلام واما قوله: ” وجاء ربك والملك صفا صفا ” وقوله: ” هل ينظرون الا أن تأتيهم الملائكة أو يأتي ربك أو يأتي بعض آيات ربك ” فذلك كله حق وليست له جثة جل ذكره كجثة خلقه وانه رب كل شئ ورب شئ من كتاب الله عز وجل يكون تأويله على غير تنزيله، ولا يشبه تأويل كلام البشر ولا فعل البشر، وسأنبئك بمثال لذلك تكتفى انشاء الله وهو حكاية الله عز وجل عن إبراهيم عليه السلام حيث قال: ” انى ذاهب إلى ربى ” فذهابه إلى ربه توجيهه إلى وعبادته واجتهاده، الا ترى ان تأويله غير تنزيله؟وقال: ” انزل لكم من الانعام ثمانية أزواج ” وقال: ” وأنزلنا الحديد فيه بأس شديد ” فانزاله ذلك خلقه وكذلك قوله: ” إن كان للرحمن ولد فأنا أول العابدين ” أي الجاهدين فالتأويل في هذا القول باطنه مضاد لظاهره
In Kitab al-Ihtijaj by Tabrisi:
From Amir al-Mu’mineen عليه السلام, regarding His saying, “And your Lord and the angels have come, rank upon rank” (89:22), and His saying, “Are they waiting to see if the angels come to them, or your Lord, or certain signs of your Lord?” (6:158) That is all referring to truth, and He جل ذكره does not have a body like the bodies of His creatures. He is the Lord of everything, and the interpretation of a Lord of a thing in the Book of Allah عز وجل is different from its [literal] revealed [meaning]. The interpretation of the words of a person is different from the actions of a person. I will give an example that will suffice, God-willingly, and it is the saying of Allah عز وجل regarding Ibrahim عليه السلام, when he said, “I am going to my Lord” (37:99). Going to his Lord means going toward worshiping Him and striving for Him. Do you not see that its interpretation is different from its [literal] revealed [meaning]? And He said, “He has sent you with eight kinds of cattle” (39:6), and He said, “He has sent you iron, wherein is great might” (57:25) – He sent these through His creation. And it is like His saying, “If the Beneficent had a son, I would be the foremost worshiper” (43:81), meaning [the foremost] of those who strive. So the interpretation of this saying is different from what is apparent.
في تفسير علي بن إبراهيم قوله: وجئ يومئذ بجهنم يومئذ يتذكر الانسان وانى له الذكرى قال: حدثني أبي عن عمرو بن عثمان عن جابر عن أبي جعفر عليه السلام قال: لما نزلت هذه الآية ” وجئ يومئذ بجهنم ” سئل عن ذلك رسول الله صلى الله عليه وآله فقال بذلك اخبرني الروح الأمين ان الله لا اله غيره إذا برز للخلائق وجمع الأولين والآخرين اتى بجهنم تقاد بألف زمام اخذ بكل زمام الف ملك تقودها من الغلاظ الشداد، لها هدة وغضب وزفير وشهيق، وانها لتزفر الزفرة فلولا ان الله اخرهم للحساب لأهلكت الجمع، ثم يخرج منها عنق فيحيط بالخلائق البر منهم و الفاجر
فما خلق الله عبدا من عباد الله ملكا ولا نبيا الا ينادى رب نفسي نفسي، وأنت يا نبي الله تنادى أمتي أمتي، ثم يوضع عليها الصراط أدق من حد السيف عليه ثلاثة قناطر، فأما واحدة فعليها الأمانة والرحم، والثانية فعليها الصلاة، واما الثالثة فعليها رب العالمين لا اله غيره، فيكلفون الممر عليها فيحبسهم الرحم و الأمانة، فان نجوا منها حبستهم الصلاة
فان نجوا منها كان المنتهى إلى رب العالمين وهو قوله: ” ان ربك لبالمرصاد ” والناس على الصراط فمتعلق بيد وتزول قدم وتستمسك بقدم والملائكة حولها ينادون يا حليم أعف واصفح وعد بفضلك وسلم سلم، والناس يتهافتون في النار كالفراش فيها، فإذا نجا ناج برحمة ومر بها فقال: الحمد لله وبنعمته تتم الصالحات وتزكوا الحسنات، والحمد لله الذي نجاني منك بعد اياس بمنه وفضله، ان ربنا لغفور شكور
In Tafsir `Ali b. Ibrahim: Regarding His saying, “And brought, that Day, is Hell. That Day, man will remember, but what good to him will be the remembrance?” (89:23). He said: My father narrated to me from `Amr b. `Uthman from Jabir from Abu Ja`far عليه السلام.
He said: When this verse, “And brought, that Day, is Hell” (89:23) was revealed, the Messenger of Allah صلى الله عليه وآله was asked about that, so he said: The Trustworthy Spirit informed me that when Allah – and there is no god except Him – raises the creation, and brings the firsts and the lasts together, He will bring forth Hell, which be steered by one thousand reins, and each rein will be held by one thousand rough, severe angels. It has a clunk, rage, a wail, and a howl. It wails with a wail. Had Allah not delayed them for the Judgment, it would have consumed everything. Then, a flare will emerge from it that will surround the creatures, both the righteous and the transgressor.
Allah has not created a servant from the servants of Allah, nor an angel, nor a prophet, except that he will call out: “My self, my self!” But you, O Prophet of Allah, will call out: “My Umma, my Umma!” Then, a Path will be placed upon it that is thinner than a hair and sharper than a sword. There will be three arches upon it: the first will be safety and mercy, the second will be prayer, and the third will be the justice of the Lord of the Worlds, there is no god except Him. They will be made to pass upon it, then safety and mercy will trap them. If they overcome that, then prayer will trap them. If they overcome that, then the end is to the Lord of the Worlds, and that is His saying, “Surely, your Lord is in observation” (89:14). The people will be upon the Path, and they will hang from it with the hand, and the foot will slip, so they will cling [to it] by the foot. The angels around it will call: “O Forebearing One! Forgive, and fulfill Your promise, by Your grace! Give peace, give peace.” The people will fall into the Fire like a moth. If a person is saved by mercy and passes through it, he will say: “Praise be to Allah, and by His blessing, good works are fulfilled and good deeds are purified. Praise be to Allah, who saved me from you after despair by His favour and His grave. Surely, our Lord is Forgiving and Thankworthy.”
في كتاب علل الشرايع باسناده إلى الحسن بن عبد الله عن آبائه عن جده الحسن بن علي بن أبي طالب عليهم السلام عن النبي صلى الله عليه وآله حديث طويل يقول فيه صلى الله عليه وآله وقد سأله بعض اليهود عن مسائل: ان الشمس عند الزوال لها حلقة تدخل فيها، فإذا دخلت فيها زالت الشمس فيسبح كل شئ دون العرش بحمد ربى جل جلاله، وهي الساعة التي يصلى فيها ربى، ففرض الله عز وجل على أمتي فيها الصلاة، وقال: ” أقم الصلاة لدلوك الشمس إلى غسق الليل ” وهي الساعة التي يؤتى فيها بجهنم يوم القيامة، فما من مؤمن يوافق تلك الساعة أن يكون ساجدا أو راكعا أو قائما الا حرم الله عز وجل جسده على النار
In `Ilal ash-Shara’i`: By its isnad to al-Hasan b. `Abdillah from his fathers from his grandfather al-Hasan b. `Ali b. Abi Talib عليهم السلام from the Prophet صلى الله عليه وآله, in a long hadith in which [he replied to] one of the Jews asked him questions: The Sun, at its meridian point (zawal), has a circle that it enters. When it enters it, and reaches its meridian, everything beneath the Throne glorifies and praises my Lord جل جلاله, and it is the moment in which my Lord blesses [me]. So Allah عز وجل obligated my Umma to pray therein, and He said, “Establish prayer at the decline of the Sun [from its meridian] until the darkness of the night” (17:78). And that is the moment that Hell will be brought forth on the Day of Resurrection. There is not a believer who agrees to prostrate, bow, or stand [in prayer] in that moment except that Allah عز وجل prohibits the Fire from his body.
في مجمع البيان ” وجئ يومئذ بجهنم ” وروى مرفوعا عن أبي سعيد الخدري قال: لما نزلت هذه الآية تغير وجه رسول الله صلى الله عليه وآله وعرف حتى اشتد على أصحابه ما رأوا من حاله، وانطلق بعضهم إلى علي بن أبي طالب عليه السلام، فقالوا: يا علي لقد حدث أمر قد رأيناه في نبي الله فجاء علي عليه السلام فاحتضنه من خلفه وقبل بين عاتقيه ثم قال: يا نبي الله بابى أنت وأمي ما الذي حدث اليوم؟قال: جاء جبرئيل فاقرأني ” وجئ يومئذ بجهنم ” قال: فقلت يجاء بها؟قال: يجئ بها سبعون ألف يقودونها بسبعين ألف زمام فتشرد شردة لو تركت لأحرقت أهل الجمع، ثم أتعرض لجهنم فتقول: مالي ولك يا محمد فقد حرم الله لحمك على فلا يبقى أحد الا قال: نفسي نفسي وأن محمدا يقول: أمتي أمتي
في كتاب جعفر بن محمد الدوريستي مثل ما في مجمع البيان سواء
In Majma` al-Bayan:
“And brought, that Day, is Hell” (89:23) And it is reported in a marfu` manner from Abu Sa`eed al-Khudri that he said: When this verse was revealed, the face of the Messenger of Allah صلى الله عليه وآله definitively changed [in colour or expression], until his companions became worried over the condition that he was in. One of them went to `Ali b. Abi Talib عليه السلام and said: O `Ali! We saw something happen to the Prophet of Allah. So `Ali عليه السلام embraced him from behind him, kissed him between his shoulders, then said: O Prophet of Allah! May my mother and my father be sacrificed for you! What happened today? He said: Gabriel came to me and recited, “And brought, that Day, is Hell” (89:23). He said: So I said: What will come with it? He said: Seventy thousand will come with it, steering it with seventy thousand reins. If it were left alone, it would have burned everyone. Then, I will be brought in front of Hell, and it will say: What do I have to do with you, O Muhammad, for Allah has prohibited your flesh upon me. And no one will be left unless they say: “My self, my self!”, but Muhammad will say, “My Umma, my Umma!”
في كتاب الاحتجاج للطبرسي (ره) وفى رواية سليم بن قيس الهلالي عن سلمان الفارسي ونقل كلاما طويلا وفيه قال: قال لي عمر بن الخطاب: قل ما شئت أليس قد عزلها الله عز وجل عن أهل هذا البيت الذين قد اتخذتموهم أربابا قال قلت فانى اشهد انى سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله يقول: وقد سألته عن هذه الآية فيومئذ لا يعذب عذابه أحد ولا يوثق وثاقه أحد فقال: انك أنت هو، فقال اسكت اسكت الله نامتك أيها العبد يا بن الخناء فقال لي علي عليه السلام: اسكت يا سلمان فسكت، ووالله لولا أنه أمرني بالسكوت لأخبرته بكل شئ نزل فيه وفي صاحبه، فلما رأى ذلك عمر انه قد سكت قال: انك له مطيع مسلم
In al-Ihtijaj of Tabrisi and in the report of Sulaym b. Qays al-Hilali: From Salman al-Farisi, and the report is long, and therein he says:
`Umar b. al-Khattab said to me: Say what you want, has Allah عز وجل not taken it (the Caliphate) away from the People of this House, whom you have taken as lords? He said: I said: I heard the Messenger of Allah صلى الله عليه وآله say, when I asked him about this verse, “On that day, none will be punished [as severely] as His punishment, and none will be bound as severely as His binding” (89:25-26), that it surely referred to you (`Umar). So he said: Silence, silence, may Allah cause you to die, O slave, O traitor. So `Ali عليه السلام said to me: Be quiet, O Salman. So I became quiet, but by Allah, had he not ordered me to be quiet, I would have informed him of everything that was revealed about him and his companion. When `Umar saw that he became quiet, he said: You are obedient and submissive to him (`Ali).
في مجمع البيان واما القراءة بفتح العين في يعذب ويوثق فقد وردت الرواية عن أبي قلابة قال: أقرأني من أقرأه رسول الله صلى الله عليه وآله ” فيومئذ لا يعذب عذابه أحد ولا يوثق وثاقه أحد ” والمعنى لا يعذب أحد تعذيب هذا الكافر ان قلنا إنه كافر بعينه، أو تعذيب هذا الصنف من الكفار وهم الذين ذكروا في قوله: ” لا يكرمون اليتيم ” الآيات
In Majma` al-Bayan:
As for the recitation that puts a fat`ha in yu`adhab and yuthaqu, a report was narrated from Abu Qilaba that he said: He recited to me from the recitation of the Messenger of Allah صلى الله عليه وآله, “On that day, none will be punished [as severely] as his punishment, and none will be bound as severely as his binding” (89:25-26). And the meaning is that no one will be punished with the same punishment as this disbeliever whom we have mentioned specifically, or the punishment of this category of disbelievers, and they are the ones mentioned in His saying, “You do not honour the orphan” (89:17) to the rest of the verses.
Translator note: These narrations indicate that these two words in the verse may have originally contained a fat`ha rather than a kasra, which make the verbs majhool. This changes the meaning of the verse, and can therefore refer to a person being punished and not the Lord’s punishment.
في تفسير علي بن إبراهيم قوله: ” فيومئذ لا يعذب عذابه أحد ولا يوثق وثاقه أحد ” قال: هو الثاني
In Tafsir `Ali b. Ibrahim:
His saying, “On that day, none will be punished [as severely] as his punishment, and none will be bound as severely as his binding” (89:25-26). He said: That is the second [caliph].
قوله: يا أيتها النفس المطمئنة ارجعي إلى ربك راضية مرضية قال: إذا حضر المؤمن الوفاة نادى مناد من عند الله: يا أيتها الفنس المطمئنة ارجعي بولاية على مرضية بالثواب فادخلي في عبادي وادخلي جنتي فلا يكون له همة الا اللحوق بالنداء
His saying, “O resassured soul, return to your Lord, well-pleased and pleasing.” (89:27-28). He said: When a believer meets death, a caller from Allah calls: O reassured soul, return by the wilaya of `Ali, pleasing and with good deeds, “and enter upon My servants, and enter My Paradise” (89:29-30). He will not have any worries after the call.
حدثنا جعفر بن أحمد قال: حدثنا عبد الله بن موسى عن الحسن ابن علي بن أبي حمزة عن أبيه عن أبي بصير عن أبي عبد الله عليه السلام في قوله: ” يا أيتها النفس المطمئنة ارجعي إلى ربك راضية مرضية ” الآية يعنى الحسين ابن علي عليهما السلام.
Ja`far b. Ahmad narrated to us. He said: `Abdullah b. Musa narrated to us from al-Hasan b. `Ali b. Abi Hamza from his father from Abu Baseer from Abu `Abdillah عليه السلام, regarding His saying, “O reassured soul, return to your Lord, well-pleased and pleasing.” (89:27-28) [He said:] The verse refers to al-Husayn b. `Ali عليهما السلام.
في الكافي عدة من أصحابنا عن سهل بن زياد عن محمد بن سليمان عن أبيه عن سدير الصيرفي قال: قلت لأبي عبد الله عليه السلام: جعلت فداك يا بن رسول الله هل يكره المؤمن على قبض روحه؟قال: لا والله انه إذا أتاه ملك الموت ليقبض روحه جزع عند ذلك فيقول ملك الموت: يا ولى الله لا تجزع فوالذي بعث محمدا لأنا أبر بك وأشفق عليك من والد رحيم لو حضرك، افتح عينيك فانظر قال: ويمثل له رسول الله صلى الله عليه وآله وأمير المؤمنين وفاطمة والحسن والحسين والأئمة من ذريتهم عليهم السلام فيقال له: هذا رسول الله وأمير المؤمنين وفاطمة والحسن والحسين و الأئمة عليهم السلام رفقاؤك، قال فيفتح عينيه فينظر فينادى روحه مناد من قبل رب العزة فيقول: يا أيتها النفس المطمئنة إلى محمد وأهل بيته، ارجعي إلى ربك راضية بالولاية مرضية بالثواب، فادخلي في عبادي يعنى محمد وأهل بيته، وادخلي جنتي فما من شئ أحب إليه من استلال روحه واللحوق بالمنادى
In al-Kafi: Several of our ocmpanions from Sahl b. Ziyad from Muhammad b. Sulayman from his father from Sadeer as-Sayrafi.
He said: I said to Abu `Abdillah عليه السلام: May I be your sacrifice, O son of the Messenger of Allah! Does the believer dislike the taking of his soul? He said: No, by Allah. When the Angel of Death meets him to take his soul, he will be alarmed by it. So the Angel of Death will tell him: “O friend of Allah! Do not be alarmed, for by the One who sent Muhammad, I will be better and more compassionate to you than a merciful parent. Open your eyes and see.” He said: Then, the Messenger of Allah, Amir al-Mu’mineen, Fatima, al-Hasan al-Husayn, and the Imams from their progeny عليهم السلام will appear unto him. It will be said to him: “This is the Messenger of Allah, Amir al-Mu’mineen, Fatima, al-Hasan, al-Husayn, and the Imams عليهم السلام, your friends.” So his eyes will be opened, and he will see. Then, his soul will be called to by a caller from the direction of the Lord of Glory, and he will say: “O soul that is reassured with Muhammad and his Ahl al-Bayt, return to your Lord, well-pleased by the wilaya and pleasing by good deeds. Enter upon My servants – meaning, Muhammad and his Ahl al-Bayt – and enter My Paradise.” So nothing will be more beloved to him than the transition of his soul and following the call.