Reclaiming an Imamite Poet: Abu Tammam and His Ode for Imam Ali (as)
Ḥabīb ibn Aws al-Tā’ī (188-231 AH), better known by his nickname Abū Tammām, is widely regarded as one of the most celebrated…
Ḥabīb ibn Aws al-Tā’ī (188-231 AH), better known by his nickname Abū Tammām, is widely regarded as one of the most celebrated…
Download Here Abstract By Muhammad Jaffer and Sayyid Burair Abbas Ayah al-Tablīgh has long been argued for the declaration of the Wilayah…
Below we have translated a beautiful qaṣīdah by the poet—Ibrāhīm ibn Yaḥyā al-‘Āmilī (1154-1214 AH)—in honor of Lady Zaynab.[1] The poet was…
By Muhammad Jaffer[1] [2] The prerogative to rationalize Imam Ḥusayn’s movement primarily emerged from theological-polemical exigencies and thereby entered the domain of…
On the commemoration of the demise of our Holy Prophet Muḥammad (saw), we present this humble translation of a famous qaṣīdah written…
In the previous article, we made some prefunctory remarks regarding the challenges of extracting jurisprudential discussions from the tragedy of Karbalā. We…
By Muhammad Jaffer[1] Despite the relatively short span of time in which its events transpired, the fateful tragedy of Karbalā is arguably…
There has unfortunately been a dearth of literature regarding the intellectual contributions of Shī’ah scholars of the Indian subcontinent. Although still extant,…
Exegetical Trends of the Shi’a During Imam Baqir’s Era – Exploring the Dialectical of Exoteric vs Esoteric (Ẓāhir & Bāṭin) and Revelation…
By Shaykh Ḥaydar Ḥubbullāh and transcribed by Muḥammad Ṭarrāf Translated by Muhammad Jaffer[1] II. The Proposed Postulates for Understanding the Quranic Interior…
By Shaykh Ḥaydar Ḥubbullāh and transcribed by Muḥammad Ṭarrāf Translated by Muhammad Jaffer[1] In the previous two articles, we discussed the various…
One of the most illustrious of Shī’ah poets, orators, and scholars of the past century was the Iraqi Shaykh Aḥmad al-Wā’ilī (1928-2003).…
By Shaykh Ḥaydar Ḥubbullāh[1] Transcribed by Muhammad Jaffer In the previous article, we explained the vernacular theory of Qurānic language as espoused…
By Shaykh Ḥaydar Ḥubbullāh[1] Transcribed by Muhammad Jaffer I. Introduction What is meant when we discuss the vernacular and common rational language…
One of the most well-grounded traditions of the Shī’ah is the composition of poetry for the Ahl al-Bayt. This practice was generally…
It is said that one of the famous Sunni poets and literarians of Syria, Muhammad Majdhoob (d 1999 CE), visited al-Najaf al-Ashraf…
By Shaykh Haider Hobbollah The question of an illegitimate child (al-ibn ghayr al-shar’ī) or a child born out of illicit relations (walad…
Before you lies our humble endeavor to translate the legendary panegyric by al-Sayyid al-Ḥimyarī (may God have mercy on his soul; 105-173…
Below we have translated an excerpt from an excellent work by Shaykh Ḥusayn al-Khechin entitled “Al-Mar’ah fī al-Naṣṣ al-Dīnī: Qirā’ah Naqdiyyah fī…
Originally written in Arabic by Sayyid Muḥammad Riḍā Ḥusaynī al-Jalālī and translated into Persian by Dr. Jūyā Jahānbakhsh[1] Click Here for Part…
Originally written in Arabic by Sayyid Muḥammad Riḍā Ḥusaynī al-Jalālī and translated into Persian by Dr. Jūyā Jahānbakhsh[1] Translated and Annotated into…
Translated by Muhammad Jaffer and edited by Sayyid Burair Abbas Unfortunately, a trend that has been becoming increasingly prevalent within the…
Below we have translated a famous eulogy composed by the Mu’tazilite Shāfi’ī commentator of Nahj al-Balāghah, ‘Abd al-Ḥamīd ibn Abī al-Ḥadīd (d.…
By Dr. Jūyā Jahānbakhsh The following is a translation of an essay written by Dr. Jūyā Jahānbakhsh on his blog site.[1] Dr.…
Below we have translated a famous qaṣīdah attributed to the founder of the Shāfi’ī madhhab—Muḥammad bin Idrīs al-Shāfi’ī (d. 204 AH)—in mourning…
Below we have translated two famous qaṣīdahs regarding Imām al-Ḥusayn (as) composed by the famous poet and jurist, al-Marḥūm al-Sayyid Riḍā’ ibn…
The below poem is composed by the illustrious Iraqi poet al-Marḥūm al-Shaykh Ṣāliḥ ibn Mahdī al-Kawwāz al-Ḥillī (d. 1290 AH). Although al-Kawwāz…
Below we have translated into rhymed English verse the famous al-Qaṣīdah al-Nūniyyah of the illustrious Iraqi scholar and poet Shaykh Aḥmad al-Wā’ilī…
Translated by Muhammad Jaffer and edited by Sayyid Burair Abbas In the context of the recent film released in the UK regarding…
By Shaykh Haider Hobbollah Translated by Muhammad Jaffer, Sayyid Burair Abbas, and Sayyid Ali Imran Edited by Sayyid Burair Abbas Introduction Muslims…
Translated by Muhammad Jaffer and edited by Sayyid Burair Abbas In the current materialistic age, one of the major causes of estrangement…
Translated by Muhammad Jaffer and edited by Sayyid Burair Abbas Religious adherents of Islām today struggle to maintain a strong sense of…
The following is a translation of an originally Persian article written by Dr. Aḥmad Khāmehyār regarding the history of Jannat al-Baqī’. The…
Below we have translated the legendary Qaṣīdah al-Mīmīyyah of the Arabian poet-knight al-Amīr Abū Firās al-Ḥamadānī (may God have mercy on him);…
The following is an abridged translation of an excellent article written by a researcher in Qum, Shaykh Rūḥullāh Malekiān, linguistically analyzing Sūrah…
The following is a translation of Shaykh Ḥaydar Ḥubbullāh’s epistemic analysis of mysticism.[1] We found this piece particularly important to translate, especially…
The following is a translation of some excerpts from an interview that Shaykh Ḥaydar Ḥubbullāh had with the Baḥrainī newspaper al-Ayyām about…
The following is a translation of al-Qaṣīdah al-‘Ayniyyah of ‘Abd al-Ḥamīd ibn Abī al-Ḥadīd al-Mu’tazilī (586-656 A.H.). Ibn Abī al-Ḥadīd is widely…
Below is a famous Arabic poem in eulogy of our dearest al-Imām al-Ḥasan ibn ‘Alī (may peace be upon him) composed by…
Part 2: Answering Certain Contentions About the Verse of Purification Given the theological implications of interpreting the verse as we have sought…
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَقَرْنَ فِي بُيُوتِكُنَّ وَلَا تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجَاهِلِيَّةِ الْأُولَىٰ ۖ وَأَقِمْنَ الصَّلَاةَ وَآتِينَ الزَّكَاةَ وَأَطِعْنَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ ۚ إِنَّمَا…
Below is an Arabic poem by the Sunni Shāfi’ī modern-day scholar and poet ‘Abdul-Qādir Jilānī bin Sālim bin ‘Alawī Khirad regarding Sayyidah…
Below is a precis of an article in the Arabic journal al-Nuṣūs al-Mu’āṣirah (Contemporary Texts), written by Muḥammad Folādī, Muḥammad Jawād Nawrūzī,…
The following is a translation of a philosophical rebuttal by the grand luminary Shaykh Muḥammad Husayn al-Khorasānī (1336-1406 AH; may God have…
The below piece is a translation and summary of a lecture given by the contemporary Saudi Shī’a scholar and polemicist, Shaykh Aḥmad…
Below, we have translated the famous Arabic qaṣīdah for the Twelfth Imām al-Mahdī (may Allah hasten his reappearance) composed by the Safavid…
Below is a translation of the famous al-Qaṣīdah al-Rā’iyyah by the illustrious Imāmī Shī’a scholar, jurist, and poet, Sāliḥ ibn ‘Abd al-Wahhāb…
It is narrated in Ibn Khallikān’s Wafayāt al-A’yān that one day, the Umayyad Caliph Hishām ibn ‘Abd al-Malik was at Ḥajj performing…
Below is a translation of the legendary al-Qaṣīdah al-‘Aynīyyah of the Iraqi poet Muḥammad Mahdī al-Jawāhirī (1899-1997)—may God have mercy on him.…
The following panegyric for Imām ‘Alī (as) is written by a famous 19th century Arab poet and the Sunnī Ḥanafī governor of…
It is narrated by Al-Mas’ūdī in Murūj al-Dhahab that al-Imām ‘Alī ibn Muḥammad al-Hādī (as) was called into the court of the…
Translated by Br. Muhammed Jaffer. Al-Kumayt ibn Zayd al-Asadi (may God be pleased with him) was among the staunchest in his love…
Translated by Br. Muhammed Jaffer. خليليَّ ما أُذْني لأوَّلِ عاذلِ بِصَغْواءَ في حقٍّ ولا عندَ باطل خليليَّ إنَّ الرأيَ ليسَ بِشِركة ٍ…
Translated by Br. Muhammed Jaffer. Regarding the life of Di’bil, click here. This is the famous 120 stanza Taa’iyyah of Di’bil al-Khuzaa’i’s…